The quarterly journal of21st Century Chinese Poetry 《廿一世纪中国诗歌》was founded with the intention of introducing modern Chinese poetry to readers worldwide.
Modern Chinese poetry was born from the broader intellectual movement that took place in China around 1917-1921, known as the May-Fourth Movement;
for the first time in history, vernacular Chinese was accepted as a legitimate poetic voice.
This poetic movement hasn't stopped evolving since then but only accelerated recently because of the easy exchange of styles and ideas over cyberspace.
This is an eye-opening, exciting and even confounding experience for both the poets and the readers.
The editor-and-translator team of 21st Century Chinese Poetry selects some of the best poems written in Chinese by today's poets from all geographic areas.
Poem of the day 每日一首
For the Love of a Tree
- by Li Wei
- You once said you fell in love with the woods
- for the love of a tree. How wonderful!
- Can you perhaps still tell that tree apart from the rest?
- Later, there is a path into the woods
- with a log cabin along the way,
- and an outpost nearby, but no buses will come.
- It’s for sitting, for listening to the wind
- and the psalms sung by each tree.
- from 21st Century Chinese Poetry, No. 3